Nueva literatura en Rusia (1927)

Walter Benjamin

  • Tomás Sufotinsky, [tradução, apresentação e notas]
  • Érica Brasca, [apresentação e notas]

Resumo

Traducción de “Neue Dichtung in Rußland” escrito por Walter Benjamin originalmente en 1927 para la revista i10, publicada en Ámsterdam por Arthur Lehning entre 1927 y 1929. Tomamos el texto del tomo II/2 de la edición canónica de los escritos reunidos, Gesammelte Schriften, editados por Rolf Tiedemann y Hermann Schweppenhäuser, Suhrkamp, 1997 (pp. 755-762).

Biografia do Autor

Tomás Sufotinsky, [tradução, apresentação e notas]

Profesor y Licenciado en Letras por la Universidad Nacional de Rosario. Actualmente cursa el Doctorado en Literatura y Estudios Críticos en el Instituto de Estudios Críticos en Humanidades (IECH) con la beca doctoral de CONICET y forma parte del pool de traductores del Historisch-Kritisches Wörterbuch des Marxismus.

Érica Brasca, [apresentação e notas]

Profesora y Licenciada en Letras por la Universidad Nacional de Rosario. Actualmente cursa el Doctorado en Literatura y Estudios Críticos en el Instituto de Estudios Críticos en Humanidades (IECH) con una beca de CONICET. E-mail: e.brasca.3@gmail.com

Publicado
2023-02-22